The Wife wrote about some aspects between Brazil and Finland through her own lived experiences in the lands of cariocas.
A Wife escreveu sobre alguns aspectos entre Brasil e Finlândia por sua experiência vivida nas terras cariocas.
A Wife escreveu sobre alguns aspectos entre Brasil e Finlândia por sua experiência vivida nas terras cariocas.
(O meu) Brazil - Cute & Curious things
(My) Brasil - Coisas curiosas e bonitinhas
(My) Brasil - Coisas curiosas e bonitinhas
...no queueing numbers are needed to know whose turn is next.
...não se precisa de números na fila pra saber de quem é a vez.
...fresh food costs less than those in vacuum package.
...comida fresca custa menos do que aquelas a vácuo.
...mannequins in the shop windows have butts.
Consequently, the jeans sold in those stores also have space for a round-ish female butt.
...manequins nas vitrines têm bunda.
Logo, o jeans nas lojas também tem espaço pra uma bunda arredondada feminina.
...those who get seats in crowded buses hold the bags of those who stand.
...quem consegue sentar no ônibus segura a bolsa daqueles que ficam em pé.
...having your guests contribute for the party doesn't mean you're stingy.
It means there will be more parties.
…pedir os convidados pra fazer vaquinha não significa pão-durice.
Quer dizer que vai ter mais festas.
...men don't feel castrated if asked to carry a woman's handbag.
...homens não se sentem castrados se uma mulher os pedem pra carregar a bolsa.
…there's nothing your manicurist won't understand.
...não há nada que sua manicure não entenda.
Maybe continues...
Talvez continue...
Talvez continue...